她玩《Pokémon Go》玩著玩著竟然意外闖入沒人敢進的「白雪茫茫王國」,但當她上前仔細一看瞬間整個後悔到炸掉!

近日,澳洲一名《Pokémon Go》玩家萊絲莉 (Leslie Schmidt) 和男友外出抓神奇寶貝時,竟然意外被帶領到一處神秘又奇幻的偏僻地方——一座被蜘蛛絲滿滿覆蓋的公園。   「當時我們正在抓喵喵,但失敗了,結果停下來看才發現周圍都是滿滿的蜘蛛絲。」     「我很愛這個充滿懸

July 15, 2016
選擇語言:

近日,澳洲一名《Pokémon Go》玩家萊絲莉 (Leslie Schmidt) 和男友外出抓神奇寶貝時,竟然意外被帶領到一處神秘又奇幻的偏僻地方——一座被蜘蛛絲滿滿覆蓋的公園。

Leslie Schmidt was playing Pokémon Go with her boyfriend last Sunday in Yinnar, Victoria, when the couple stumbled upon a magical and ridiculous sight: a whole park covered in spiderwebs.

 

「當時我們正在抓喵喵,但失敗了,結果停下來看才發現周圍都是滿滿的蜘蛛絲。」

"We were chasing a Meowth but didn't get it," she told BuzzFeed News. "[We] got distracted by the webs."
 
 
「我很愛這個充滿懸疑和恐懼的地方,它看起來是那樣的舒適奇幻,但現實是,這是蜘蛛用來抓晚餐的陷阱。」
廣告1

 

不過這並非世界上第一個被蜘蛛網覆滿的地方,過去在澳洲也曾發生過類似的情況。

The abnormal spiderweb phenomenon has happened in Australia before. During periods of high rainfall or flooding, spiders are often forced to seek higher ground.
 
專家研判,可能是因為降雨或洪水的高峰期,導致大量的蜘蛛被迫遷移到更高處的地方。

 

也有人認為,許多品種的蜘蛛寶寶會藉由風力將自己帶到更遠的地方建新家,住在此處的蜘蛛可能便是其中一種。

廣告2

 

過去曾有學者發現,有些蜘蛛甚至能飛到1.5英里高 (約2400公尺)。

While all of that might be fascinating, it doesn't take away from the general creepiness of having everything covered in spider webs like this.

 

由於蜘蛛有這樣的特性,因此在世界各地都能見到牠們的蹤跡。

Although Schmidt didn't manage to catch the Meowth among the spiderwebs, she did manage to hatch an egg that had a Meowth in it that day.

 

話說回來,這座公園到底有多少蜘蛛?(恐)

So where the heck did all these webs come from? Most likely this "frost" is the result of a mass migration by baby spiders.

來源:viralnova|buzzfeed

乍看之下還以為是一片雪茫茫的公園,結果竟然是滿滿的蜘蛛絲(毛)

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界, 遊戲, 動物
加入粉絲團! 她玩《Pokémon Go》玩著玩著竟然意外闖入沒人敢進的「白雪茫茫王國」,但當她上前仔細一看瞬間整個後悔到炸掉!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告